terjemahan just give me a reason ⬅ arti lirik i would love just to be

terjemahan just give me a reason

Just Give Me A Reason | Pink feat. Nate Ruess. Right from the start, you were a thief. Sejak awal, kau adalah pencuri. You stole my heart and. Kau curi hatiku dan. I your willing victim. Akulah korbanmu yang rela. I let you see the parts of me. Lirik Lagu Just A Give Me A Reason – Pink ft. Nate Ruess dengan Terjemahan Indonesia “Lirik Terjemahan Just A Give Me A Reason” [Verse] Right from the start Sedari awal You were a thief, you stole my heart Kau adalah pencuri, pencuri yang mencuri hatiku And I, your willing victim Dan aku bersedia menjadi korbanmu Lirik lagu dan terjemahan bahasa indonesia. 🎵 Judul : Just Give Me A Reason 🎙️ Penyanyi : P!nk feat. Nate Ruess Jangan lupa untuk subscribe channel DeLirik, like dan share video ini ke... Akan cinta kita, cinta kita. Just give me a reason. Cukup beri aku satu alasan. Just a little bit's enough. Walau sedikit sudah cukup. Just a second, we're not broken. Sedetik saja, kita tak hancur. Just bent, we can learn to LOVE again. Hanya bengkok, kita bisa belajar mencinta lagi. Translation Berikanku Sebuah Alasan Mulai dari awal Kau adalah seorang pencuri Kau mencuri hatiku dan aku adalah korban yang rela (hatinya dicuri) Aku membiarkanmu melihat bagian dari diriku Yang tidak semuanya indah Dan dengan setiap sentuhan, kau memperbaikinya Dan kau sekarang mengigau Hal-hal yang tak pernah kau katakan sebelumnya oh oh Things you never say to me, oh, oh hal-hal yang tidak pernah kamu katakan kepadaku oh oh Tell me that you’ve had enough katakan padaku bahwa kamu sudah cukup Of our love, our love dengan cinta kita, cinta kita. Just give me a reason berikan saja aku alasan Just a little bit’s enough sedikit saja sudah cukup Just a second we’re not broken ... Terjemahan Lirik Lagu Barat Just Give Me A Reason - Dari isi lirik lagunya, Just Give Me A Reason kayaknya cocok buat kamu yang lagi putus, tapi masih cinta dan pengen balikan lagi. Kalian berdua hanya butuh satu alasan untuk bisa saling mencintai lagi dan melanjutkan hubungan. Just give me a reason, just a little bit's enough. Em Bm. Just a second, we're not broken, just bent. Dsus4 G. And we can learn to love again. D/F# Em. It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts. Bm. We're not broken, just bent. Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent And we can learn to love again I never stopped You're still written in the scars on my heart You're not broken just bent And we can learn to love again. Oh tear ducts and rust I'll fix it for us We're collecting dust But our love's enough You're holding it ... Oh oh, tell me that you’ve had enough. Katakanlah padaku bahwa kau sudah lelah. Of our love, our love. Dengan cinta kita, cinta kita. Just give me a reason. Beri saja aku satu alasan. Just a little bit’s enough. Sedikit saja sudah cukup. Just a second, we’re not broken just bent. Just give me a reason, just a little bit's enough. Just a second we're not broken just bent, and we can learn to love again. It's in the stars, it's been written in the scars on our hearts. That we're not broken just bent, and we can learn to love again. Oh we can learn to love again. Oh we can learn to love again oh oh. I let you see the parts of me That weren't all that pretty And with every touch you fixed them Now you've been talking in your sleep, oh, oh Things you never say to me, oh, oh Tell me that you've had enough Of our love, our love Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent And we can learn to love again Well now my body's weak - so just give me a reason And my make-up's off - so just give me a reason And my defense's down - so just give me a reason Give me a reason Give me a reason Give me a reason... [Violin solo] So what's a girl like me to do Drowning, drowning in you And who's to save me from the blue Carry, carry me through.